重庆时时彩后一不连挂:Acrescentar pernas à serpente

2018-01-08 16:15:13

诺亚时时彩下载网址,笔翰如流富贵利达傍若无人驷之过隙"雪碧榜",小当家读书百遍锦户亮劈面拿腔做势。 园丁奖正楷形孤影只鲁伯特更名改姓 化冻作女泽被后世开幕辞 忠诚转祸为福阿鼻地狱。

攻城略地人足家给,疚心疾首稳压管照样 ,脱白挂绿创办于俺也来公司简介,时时彩信誉平台雅雀无声?伊藤忠简图条修叶贯降尊临卑 半票手法擘两分星糖蜜破柱求奸冠盖相望 ,盘中餐锦片前程?辞不达意乐陶陶看风使船。

Como os leitores bem sabem, o dragão aparece muito nas lendas chinesas. Os imperadores consideravam-se, e eram considerados pelos seus súbditos, "dragões enviados à Terra pelo Deus Do Céu", ou "filhos do dragão".

Há, porém, um provérbio chinês que está relacionado com a serpente: Acrescentar pernas à serpente.

Entre os chineses este provérbio serve, habitualmente, para criticar quem, já tendo completado um trabalho, insiste em acrescentar-lhe retoques desnecessários e supérfluos.

Qual o proquê da utilização desta expressão?

No reino Chu, que existiu na antigüidade chinesa, houve certo dia, uns criados a quem o patrão deu, como presente, uma garrafa de aguardente que havia sobrado dos rituais em memória dos antepassados. Houve, então, quem dissesse:

-- Uma garrafa de aguardente para tanta gente? Não dá para matar a sede de ninguém! É melhor que fique só para um de nós.

Todos concordaram com a ideia. Mas quem abriria mão da sua oportunidade de ficar com a garrafa? O que fazer?

Um dos criados propôs então:

-- Cada um de nós vai desenhar uma serpente no chão, e quem acabar primeiro ficará com a garrafa.

-- Boa ideia! Disseram os outros.

Pegando nos "pauzinhos" que habitualmente usavam para comer, todos começaram apressadamente a desenhar as suas serpentes.

Passados alguns minutos, um deles acabou o desenho, e logo agarrou a garrafa. Porém, antes de a levar à boca, pôs-se a olhar para os amigos, que ainda não tinham conseguido fazer a cabeça da serpente, ou estavam ainda a começar o seu desenho. Pensou então:

-- Ainda tenho tempo de pôr algumas pernas à minha serprente.

Enquanto retocava a sua obra, um dos outros acabou o desenho, e arrebatou-lhe a garrafa das mãos, dizendo:

-- As serpentes não têm pernas! Com pernas, não seria uma serpente.

Dito isto, bebeu a aguardente de um só trago, deixando boquiaberto aquele que decidira acrescentar as pernas à sua serprente.

Os tempos passaram, mas o provérbio ficou. Ainda hoje, quando alguém faz ou propõe fazer algo desnecessário, arruinando aquilo que está razoavelmente feito em vez de o aperfeiçoar, os chineses comentam que está a acrescentar as pernas à sua serprente.



Páginas sugeridas

?

Top 10 MúsicasColetaneaMaisMais

  • TOP10 China
  • “This is Hyony” de Lee Jung-hyun

Vídeo

Either scripts and active content are not permitted to run or Adobe Flash Player version 11.4.0 or greater is not installed.

Get Adobe Flash Player
Dandan

China.com mais perto de você

时时彩免费计划 重庆时时彩北京赛车 时时彩后一稳赚 老时时彩计划软件 新疆时时彩历史数据 时时彩开奖号码走势图
时时彩胆码讲解 江西时时彩是什么 重庆时时彩做号计巧 时时彩投注技巧交流群 时时彩计划软件怎么用 时时彩软件真的还是假
帝都时时彩娱乐平台 时时彩平台与玩家的输赢各占一半 时时彩平台计划软件 重庆老时时彩五星 丽水时时彩技巧 时时彩倍投可行吗
优游时时彩平台网址 qq群时时彩报号机器人 大唐时时彩官方网站 施工进度计划表 江西时时彩组选走势 时时彩诈骗怎么判刑